Deal of The Day! Hurry Up, Grab the Special Discount - Save 25% - Ends In 00:00:00 Coupon code: SAVE25
Welcome to Pass4Success

- Free Preparation Discussions

SAP Exam C_SEN_2305 Topic 2 Question 22 Discussion

Actual exam question for SAP's C_SEN_2305 exam
Question #: 22
Topic #: 2
[All C_SEN_2305 Questions]

Your customer is localizing SAP Companion content. The localization process has not been fully completed yet. English should be the fallback language of non-localized content.What should the customer consider in that scenario?Note: There are 2 correct answers to this question.

Show Suggested Answer Hide Answer
Suggested Answer: C, D

Contribute your Thoughts:

Nadine
26 days ago
A is just plain wrong. Error messages? Nah, that's not how localization is supposed to work. Gotta love these trick questions!
upvoted 0 times
Delfina
12 days ago
A) is just plain wrong. Error messages? Nah, that's not how localization is supposed to work. Gotta love these trick questions!
upvoted 0 times
...
Steffanie
13 days ago
C) Although the global fallback language can be freely configured, the default is English.
upvoted 0 times
...
Barrett
18 days ago
B) Content that is not yet translated is displayed in the global fallback language.
upvoted 0 times
...
...
Marylin
27 days ago
I believe option C is also important to consider, as the default global fallback language is English.
upvoted 0 times
...
Cristy
1 months ago
I agree with Glen, content not yet translated should be displayed in the global fallback language.
upvoted 0 times
...
Domingo
1 months ago
Hold up, are you telling me I can freely configure the fallback language? Time to set it to Klingon, just to mess with people!
upvoted 0 times
...
Glen
1 months ago
I think the customer should consider option B.
upvoted 0 times
...
Ashton
1 months ago
Hmm, I'm not sure about D though. Switching between languages just to see all the content? Seems like a hassle to me.
upvoted 0 times
Irene
5 days ago
A) Contexts with incomplete content localizations result in an error message.
upvoted 0 times
...
Nenita
9 days ago
Hmm, I agree. Switching between languages would be inconvenient.
upvoted 0 times
...
Rashida
11 days ago
B) Content that is not yet translated is displayed in the global fallback language.
upvoted 0 times
...
Dana
25 days ago
A) Contexts with incomplete content localizations result in an error message.
upvoted 0 times
...
...
Denny
2 months ago
Oh come on, who didn't know that? Of course the default fallback is English, it's practically the universal language these days.
upvoted 0 times
Clemencia
23 days ago
D) If content is not localized completely, a user must switch between different UI languages to see all information.
upvoted 0 times
...
Emerson
26 days ago
C) Although the global fallback language can be freely configured, the default is English.
upvoted 0 times
...
Corrina
28 days ago
B) Content that is not yet translated is displayed in the global fallback language.
upvoted 0 times
...
Thersa
1 months ago
A) Contexts with incomplete content localizations result in an error message.
upvoted 0 times
...
...
Chu
2 months ago
B and C are definitely the correct answers! Falling back to the global language when localization is incomplete is the way to go.
upvoted 0 times
Sunshine
1 months ago
Yes, it ensures that users can still access the content even if it hasn't been fully translated.
upvoted 0 times
...
Allene
1 months ago
I agree, falling back to the global language is important when localization is incomplete.
upvoted 0 times
...
...

Save Cancel